Reminder of the application for a work permit

To obtain a work permit during the asylum procedure or with toleration, you must write an application. If you have already submitted an application but have not yet received a response, you can use this template to create a reminder for your application. If you have not yet submitted an application, you can use our application template for a work permit. Our templates make it easier for you to write the letter.

  • How the template works: Select “German template for a reminder” and fill in the fields with your information. You can leave individual fields blank and fill them in later. When you are finished, click on Download PDF, save the file or print it out. Alternatively, you can also download the template at the end as text, which contains your information.
  • No registration required: Your data will not be stored by us.
German template for a reminder (click to open)

 

First and last name of the sender [0]

Street and house number [1]

Postal code and city [2]

Date of birth [3]

Number of the temporary residence permit or toleration [4]

Name and location of the immigration office [5]

Street and house number of the immigration office [6]

Postal code and city of the immigration office [7]

Date [8]

Date of the last application for a work permit [9]

[0]
[1]
[2]
Geburtsdatum: [3]
Nr. der Aufenhtaltsgestattung oder Duldung: [4]

 

An die Ausländerbehörde
[5]
[6]
[7]

[8]

DRINGEND: Erinnerung an meinen Antrag auf Arbeitserlaubnis (im Asylverfahren / bei Duldung) 

Sehr geehrte Damen und Herren,

Hiermit möchte ich an meinen Antrag auf die Erteilung einer Arbeitserlaubnis entsprechend §61 Abs. 2 AsylG und §32 BeschV und die Ausstellung einer Beschäftigungserlaubnis vom [9] erinnern.

Ich habe vor mehr als 3 Monaten einen Asylantrag gestellt. Außerdem komme ich nicht aus einem sicheren Herkunftsstaat gemäß §29a AsylG.

Bitte teilen Sie mir schriftlich mit, sofern Ihnen Informationen fehlen sollten oder mögliche Gründe, die aus Ihrer Sicht  gegen meinen Antrag sprechen sollten. Ich bitte um dringende Rückmeldung innerhalb der nächsten 10 Tage. Der Grund hierfür ist, dass mein Arbeitgeber aus betrieblichen Gründen die Stelle sehr zeitnah besetzen muss.

 

Mit freundlichen Grüßen

 

[0]

German letter template to copy (click to open)

 

You can also create an application yourself with the following text. Copy the text and replace all entries in square brackets.

[Name, address, date of birth, number of residence permit or toleration] [date]
[An die Ausländerbehörde … (To the Immigration Office …)]

DRINGEND: Erinnerung an meinen Antrag auf Arbeitserlaubnis (im Asylverfahren / bei Duldung)
Sehr geehrte Damen und Herren,
hiermit beantrage ich die Erteilung einer Arbeitserlaubnis entsprechend §61 Abs. 2 AsylG und §32 BeschV und die Ausstellung einer Beschäftigungserlaubnis vom [Datum der Antragsstellung] erinnern. Ich habe vor mehr als 3 Monaten einen Asylantrag gestellt. Außerdem komme ich nicht aus einem sicheren Herkunftsstaat gemäß §29a AsylG.
Bitte teilen Sie mir schriftlich mit, sofern Ihnen Informationen fehlen sollten oder mögliche Gründe, die aus Ihrer Sicht gegen meinen Antrag sprechen sollten. Ich bitte um dringende Rückmeldung innerhalb der nächsten 10 Tage. Der Grund hierfür ist, dass mein Arbeitgeber aus betrieblichen Gründen die Stelle sehr zeitnah besetzen muss.
Mit freundlichen Grüßen …

English translation of the letter template for a reminder (click to open)

 

[Name, address, date of birth, number of residence permit or toleration] [Date]
[To the Immigration Office …]

URGENT: Reminder of my application for a work permit  (in asylum procedure / with toleration)
Dear Sir or Madam,
I hereby kindly remind you of my application for the granting of a work permit in accordance with §61 para. 2 AsylG and §32 BeschV and of the issuance of an employment permit from the [Date of application for work permit]. I submitted an asylum application more than 3 months ago. Furthermore, I do not come from a safe country of origin according to §29a AsylG.
Please inform me in writing if you require any further information or if there are any possible reasons that, in your opinion, should speak against my application. I kindly request an urgent response within the next 10 days. The reason for this is that my employer needs to fill the position promptly for operational reasons.
Yours sincerely …

  • The next steps: Add the missing information in the document and send it to the Foreigners’ Registration Office (Ausländerbehörde) (if possible by registered mail or fax). If the first application letter did not contain all the documents, also enclose the Declaration of employment (signed) and the draft employment contract.

For more information, read our step-by-step information or contact us. This offer was realized with the support of the Postcode-Lotterie.